| Proyecto literario: "poemínimos" | ||||||
poeta/autor: josé geraldo neres |
||||||
| Poemínimos Poesía de máxima concisión, los "poemínimos" son trabajos en los cuales el autor se aligera de todo peso, al tiempo que se revela la faceta más leve, espiritual del observador, al pie de la poesía oriental, en particular del haiku. Traducción del autor. Revisión: Lenine de Carvalho José Geraldo Neres Cofundador del Grupo Palavreiros, que reúne a escritores y poetas residentes en Diadema, San Pablo, Brasil, viene desarrollando una poesía lírica en la que se impone la tendencia a la concisión. Participó de las antologías Alabastros, Proyecto Cultural Tiempos Perplejos - Poética Social y Certas Cartas e Cartas Certas e outros poemas, entre otras. |
||||||
orquídea
|
orquídea traz a rama na trama do tempo |
![]() |
||||
gestos |
gestos gestantes, dor grita uma criança |
![]() |
||||
| soplo la cabeza flauta dulce sombero de la mœsica * * * * |
sopro a cabeca flauta doce chapéu de música * * * * |
![]() |
||||
otoño |
outono azul-orvalho gotas de dias * * * * |
![]() |
||||
| mariposa descansa en el beso del sol * * * * |
mariposa pousa no beijo de sol |
![]() |
||||
| árboles fruto-maduro el día abre flor * * * * |
|
![]() |
||||
| el viento acaricia el dia en la grama soñolienta * * * * |
o vento acaricia o dia na relva sonolenta |
|||||
| lentamente el dia camina en la trilla del tiempo * * * * |
lentamente o dia caminha na trilha do tempo |
![]() |
||||
| cambiar besos en el deseo-tormenta taza caliente * * * * |
cambiar beijos no desejo-tormenta taça caliente |
![]() |
||||
| fruto pecado manzana muerde pera dulce cuerpo * * * * |
fruto pecado maça morde pêra macio corpo |
![]() |
||||
Proyecto literario: "poemínimos" |
||||||
| Volver | Ir Arriba | |||||